杭州蒙古語翻譯公司東瑞擁有三百多名來自浙大、上外、北外等著名高校及各行業的經驗豐富的全兼職蒙古語翻譯譯員。東瑞擁有完善的質量保障體系,嚴格按照2004年6月1日頒布實施的《翻譯服務規范》的要求,為您提供一流的蒙古語翻譯服務。杭州蒙古語翻譯公司東瑞擁有各行各業的蒙古語筆譯、口譯人才,我們相認能為您提供滿意的服務。 翻譯領域: IT蒙古語翻譯、招投標蒙古語翻譯、移民蒙古語翻譯、法律蒙古語翻譯、審計蒙古語翻譯、會計蒙古語翻譯、通訊蒙古語翻譯、汽車蒙古語翻譯、航空蒙古語翻譯、建筑蒙古語翻譯、機械蒙古語翻譯、紡織蒙古語翻譯、服裝蒙古語翻譯、水電工程蒙古語翻譯、石油蒙古語翻譯、化工蒙古語翻譯、醫藥蒙古語翻譯、金融蒙古語翻譯、風險投資蒙古語翻譯、擔保公司蒙古語翻譯、移民文書、用戶手冊蒙古語翻譯、產品說明書蒙古語翻譯、操作手冊蒙古語翻譯、技術手冊蒙古語翻譯、公司簡介蒙古語翻譯、網頁蒙古語翻譯、軟件界面蒙古語翻譯、論文蒙古語翻譯、專利蒙古語翻譯、圖紙蒙古語翻譯、公司年報蒙古語翻譯、合同蒙古語翻譯、商業計劃書蒙古語翻譯、標書蒙古語翻譯、個人簡歷蒙古語翻譯、留學與移民資料蒙古語翻譯、函件蒙古語翻譯、證書蒙古語翻譯、政府法令蒙古語翻譯、工商文書蒙古語翻譯、宣傳冊蒙古語翻譯等。 翻譯種類 【 口譯 】 杭州蒙古語翻譯公司東瑞提供各種類型的口譯服務,主要有:陪同口譯、商務談判、交傳、同聲傳譯(同傳)等。 【 筆 譯 】 杭州蒙古語翻譯公司東瑞提供各種類型的筆譯服務,主要有:招標翻譯、產品說明翻譯、安裝手冊翻譯、使用說明翻譯、 標書翻譯、行業標準翻譯、技術標準翻譯、專利翻譯、公司章程翻譯、合同協議翻譯、商業信函翻譯、商業計劃書翻譯、財務分析翻譯、審計報告翻譯、個人簡歷翻譯、學歷證書翻譯、成績單翻譯、證明材料翻譯、論文翻譯等。 翻譯地區: 杭州蒙古語翻譯公司東瑞為國內外及省內外的廣大客戶提供各種口筆譯翻譯服務。其中,在浙江省內,我們為以下地區的客戶提供過口筆譯服務: 杭州市轄:建德 富陽 臨安 寧波市轄:余姚 慈溪 奉化 溫州市轄:瑞安 樂清 嘉興市轄:海寧 平湖 桐鄉 紹興市轄:諸暨 上虞 嵊州 金華市轄:蘭溪 義烏 東陽 永康 衢州市轄:江山 臺州市轄:臨海 溫嶺 麗水市轄:龍泉 杭州翻譯公司東瑞聯方式: 客服專線:15968880142(24小時專線) 傳真:0571-87026905 QQ:529297320 MSN: Email: oritrans@gmail.com Email: oritrans@gmail.com 蒙古語簡介
蒙古國語是古老的民族語言之一,屬于阿爾泰語系蒙古國語族,分布在中國、蒙古國和俄羅斯聯邦等國家,中國境內的蒙古國語言主要分布在內蒙古、新疆、青海、甘肅、遼寧、吉林、黑龍江等省、自治區。蒙古國語的主要特征有:在語音方面有嚴格的元音和諧律,即按照元音舌位前后或圓唇不圓唇進行和諧,如在一個詞里,要么都是后元音(陽性元音),要么都是中元音(陰性元音)。但是前元音(中性元音)與后元音或中元音均可出現在同一個詞里。在形態學方面以詞根或詞干為基礎,后接附加成分派生新詞和進行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數詞、副詞、后置詞和形動詞,都有數或格的語法范疇;動詞都有時、體、態、式等語法范疇。在結構學方面,句子中的語序都有一定的規律。通常主語在前,謂語在后,定語在被修飾語之前,謂語在賓語之后,各種狀語在句中都有一定的語序。
現時蒙古國主要使用西里爾字母,而中國內蒙古自治區則仍以蒙古語字母書寫。 為了方便,這里使用的是蒙古國文的轉寫,這種寫法代表蒙古國語在13世紀中的發音,與現在的方言有明顯的區別。但是,從這種寫法可以推斷現在各種方言的讀音,而進行相反的轉換(從現在的發音推斷古蒙古國語的發音)則很困難。 蒙古國文字 在過去蒙古國語還未有文字的年代,要記錄蒙古國語就要采用漢字來標音或其他友好鄰國的語言文字。歷史上蒙古國語曾采用以下四種文字: 利用漢字標音, 改良自察合臺文字,傳統的蒙古國文字, 元朝忽必烈時代,由當時的吐蕃國師八思巴所創立的八思巴字,以及蒙古國獨立后采用的新斯拉夫字母文字。 傳統蒙古國文字 傳統蒙古國文字使用蒙古國語字母書寫,屬拼音文字類型,脫胎自敘利亞字母,初創于成吉思汗時代。中國的蒙古國族使用的蒙古國文有29個字母,在回鶻文字母基礎上創制,蒙古國語字母表示元音的5個,表示輔音的24個,拼寫時以詞為單位上下連書,行款從左向右。 漢字標音 最古老的蒙古國文是13世紀成文的《蒙古國秘史》(mongγol-un niγuca tobciyan),當時蒙古國拼音文字尚未被發明,因此是用漢字寫出來的。這里是該文獻的開頭和蒙古國文轉寫、中文注解對照: 成吉思 中合罕訥 忽扎兀爾 cinggis qaγan-u ijaγur 成吉思 可汗-屬格 來源 成吉思汗的根源 迭額舌列 騰格舌里額扯 扎牙阿禿 脫舌列克先 孛兒帖赤那 阿主兀 deger-e tngri-ece jayaγa-tu t?rü-gsen b?rte cinua a-juγu 來源-與格 天-離格 指定-名物化 出生-過去 孛兒帖赤那 是-過去 奉天命而生的孛兒帖赤那(蒼白狼), 格爾該 亦訥 中豁埃 馬舌蘭勒 阿只埃 gergei inu quγa maral a-jiγai 妻子 他的 豁埃馬蘭 是-過去 他的妻子是豁埃馬蘭。 由此可見,創制這種文字的人使用官話,在他的方言中,中古漢語的入聲已經消失了,因此必須用特殊的符號(如上標“克、勒”等等)來代表閉音節的韻尾。為了區分蒙古國語的顫音r和邊音l,在帶有顫音的音節前面附加一個上標“舌”字(“舌列”讀作ri)。 |